Untitled Document

SAMOJŁOW (wlaśc. Kaufman) Dawid S a m u i ł o w i c z, ur. l VI 1920 Moskwa, zm. 23 II 1990 Parnu (Estonia), poeta, tłumacz, dramaturg. Był synem lekarza, w 1938-41 studiował w Moskiewskim Instytucie Historii, Filozofii i Literatury. W czasie II wojny światowej walczył na froncie, był ciężko ranny. Debiutował jako poeta w 1941. Przyjaciółmi jego młodości literackiej byli N. Głazkow, P. Ko-gan, M. Kulczicki, S. Narowczatow, B. Słucki. W swoich utworach S. często sięgał do wspomnień wojennych. Opubl. m.in.: Bliżnije strony (1958, Kraje niedalekie), Wtoroj pieriewał (1963, Druga przełęcz), Dni (1970, Dni), Rawnodienstwije (1972, Zrównanie dnia z nocą), Wołna i kamień (1974, Fala i kamień), Gorst' (1987, Garść). W 1989 ukazał się dwutomowy wybór jego dzieł. S. napisał także rozprawę Kniga o russkoj rifinie (1973, Księga o rymie rosyjskim). W poezji S. refleksje o latach wojennych, o losach pokoleń wojennych i powojennych, o ofiarach
i zbrodniach w tamtych czasach korespondują z aktualnymi sprawami, z poszukiwaniem humanistycznego ładu w świecie pełnym sprzeczności i antagonizmów. S. jest również utalentowanym tłumaczem poezji narodów ZSRR oraz zachodnioeuropejskiej, węgierskiej, czeskiej. Wiele uczynił dla przyswajania poezji polskiej przez rosyjską kulturę literacką (tłumaczył utwory J. Kochanowskiego, J. Słowackiego, C.K. Norwida, B. Jasieńskiego, J. Tuwima, W. Broniewskiego, K.I. Gałczyńskiego, A. Ważyka, M. Jastruna, T. Różewicza). W dorobku poety ważne miejsce zajmują polonica, w tym Na tamtym brzegu. Z poematu "Kraje niedalekie" (Na tom bieriegu. Otrywski iż poemy "Bliżnije strany"), a także Dziedzińczyk Mickiewicza (Dworik Mickiewicza, 1970), Słowiki Ildefonsa Konstantego (Sołowji Ildiefonsa Konstanty, 1969), Ostatnie wakacje (Poslednije kanikuły, 1973) - fragmenty poematu o Wicie Stwoszu. B.B.

przepustnice : cbradio : faktoring : biżuteria : skup mebli : biura tłumaczeń : Frombork : klocki lego : pawilony handlowe